Согласно старому мастеру Морихею Уесиба: «АЙКИДО, это Божественная истина, которая раскрывает сложность применения ТАКЕМУСУ АЙКИ». Это означает, что «АЙКИДО - ничто без ТАКЕМУСУ АЙКИ». Следовательно, «ТАКЕМУСУ АЙКИ» должно стать аспектом первостепенной важности для занимающихся АЙКИДО. Основатель АЙКИДО определял ТАКЕМУСУ АЙКИ следующим образом: «ТАКЕМУСУ, как определяется в литературе Синто, представляет собой непревзойдённое воинское искусство Японии. Таким образом, это искусство свободно рождает множество техник согласно Божественному повелению».
Положение вещей таково, что, только сосредоточившись на корнях калейдоскопических техник, мы будем способны несколько раз взглянуть в бездонные глубины АЙКИДО. Процесс образования технических вариаций становится очевидным, когда нам представлено множество техник (технических вариаций), созданных Основателем. В итоге, технические вариации рождаются от объединения с вашим партнёром. Тем не менее, Основатель строго предупреждал, что: техники теряют свою эффективность, если они не выполняются с абсолютной точностью».
Такемусу Айки, в полном смысле этого слова можно постичь лишь, изучив доктрину Основателя, согласуясь с фундаментальными принципами и объединяясь с вашим партнёром, что является необходимым условием для выполнения всего многообразия технических вариаций. Здесь нет места нерешительным техникам.
«Первым инициируйте ваше движение, если вы желаете, вести вашего партнёра» урок, который в терминах АЙКИДО означает шаг в сторону от вашего партнёра в первоначальной позиции выполнения определённой техники. Однако, существует более глубокий смысл этого. Этот урок так же выделяет ментальное отношение, которого следует придерживаться, практикуя Такемусу Айки.
Вживание в этот урок является единственным путём к мастерству в совершенных техниках в реальности Такемусу Айки. Принцип этого урока прогрессивно отражается в количестве техник в формах совершенного ирими или совершенного шихо-наге. Я сам принял за правило использовать этот урок в собственной практике АЙКИДО. Это потому, что если этот урок забывается мной, мои техники становятся несовершенными. Тогда исчезает возможность исполнения мной калейдоскопического тайдзюцу. Также, как и не будет возможности неограниченного развёртывания принципов фехтования с мечем. Такемусу Айки порождает бесчисленные вариации техник свободно по «Божественному» велению. Ключ к нему заключён в выведении и объединении с вашим партнёром. Должно ясно помнить, что Такемусу Айки чуждо дисгармонии и бессистемным техникам, не знающим гармонии.
Такемусу Айки рождает бесчисленные технические вариации от кататэ-дори, содэ-дори, (захват рукава), ката-дори, муна-дори, цуки, шомен учи и других базовых атак в качестве примера. В отличии от базовых техник разделение на омотэ ваза и ура ваза едва ли возможно в этих технических вариациях. Поэтому важно уделять пристальное внимание передвижениям тела с тем, чтобы применяемые вами техники оставались сбалансированными. Занимающимся предлагается сосредоточиться в своей практике на одном конкретном упражнении. К примеру даё-иккё в различных вариациях - шомэн учи, ёкомэн учи, кататэ дори, риотэ дори, содэ гучи дори, содэ дори, ката дори, рио ката дори, мунэ дори, цуки и уширо риотэ дори. Если тренирующийся успешно следует достаточно долгим тренировкам такого рода, то он должен будет способен выполнить вариации от кататэ дори без потери баланса. Если же начинающий, не знакомый с базовой техникой, начинает экспериментировать с техническими вариациями без предварительной подготовки, он, лишь выставит перед партнёром свои слабые стороны. То, что делает айкидо тем, чем оно является, рождается из невероятно быстрого выполнения техник.
С тем, чтобы достичь такого продвинутого уровня, требуется всецелое посвящение своих усилий настойчиво и неуклонно принципам Такемусу Айки.
Воинские техники Такемусу, которые бесконечно создаются одна за другой, объединяясь, образуют сферу. Эта сфера, предположительно символизирует гармоничный разум. Если вы сохраняете это в уме, практикуя АЙКИДО, вы сможете выполнять ваши технические вариации более гладко. Вы также обнаружите новые неожиданные техники, исходящие из источника, лежащего за пределами человеческого восприятия.
Из книги Морихиро Сайто "Традиционное Айкидо"